Always On Your Side-Sting & Sheryl Crow
 

My yesterdays are all boxed up and neatly put away
所有的過往都已經被我裝進箱子裡  然後擱到一旁去了

But every now and then you come to mind
但是...你還是不時會出現在我心上

Cause you were always waiting to be picked to play the game
因為...從前的你一直都在等著被邀請進入愛情的遊戲

But when your name was called, you found a place to hide
但是當你的名字被點到的時候,你就想找地方躲藏

When you knew that I was always on your side
當你知道,我永遠都會在你身旁

Well everything was easy then, so sweet and innocent
從前一切都是那麼簡單,那麼甜蜜又單純

But your demons and your angels reappeared
但是...我邪惡和善良的兩面又再度拉距

Leavin' all the traces of the man you thought you'd be
然後...只剩下那個曾經傷害過你的我

Leavin' me with no place left to go from here
那個一直都害怕承諾的我

Leavin' me so many questions all these years
只剩下多年來一直等待著答案的你

But is there someplace far away, someplace where all is clear
有沒有一個地方  一個完全純淨的地方

Easy to start over with the ones you hold so dear
讓我可以以最誠懇的樣子與你重新開始

Or are you left to wonder, all alone, eternally
還是你一直都一個人困禁在疑惑和等待中

This isn't how it's really meant to be
這不是愛情應該有的樣子

No it isn't how it's really meant to be
不...  這不是愛情應該有的樣子

Well they say that love is in the air, but never is it clear,
他們說  愛情就充滿在空氣中,但是...又那麼的不清楚

How to pull it close and make it stay
該如何抓住?然後讓它留下

Butterflies are free to fly, and so they fly away
就像蝴蝶多麼自由的飛翔,然後...又多麼容易就飛離了

And I'm left to carry on and wonder why
我獨自留下繼續生活   繼續思考著無解的問題

Even through it all, I'm always on your side
就算經過了這麼多  我還是一直在你身邊

But is there someplace far away, someplace where all is clear
是不是妳讓我一直找不到愛情的答案

When you know that I was always on your side
當你知道  我一直都在你身邊

在星光大道某一集的重播,聽到楊宗緯和林宜融合唱這首歌時,

有打動我,這幾天,像中毒般,反覆在聽這首歌,總覺得有種feel,

一種奇妙的feel,也在網路上找到最貼切的翻譯,更讓我喜歡這首歌,

在人來人往的道路上,是否有搜尋到熟悉的眼神、臉孔,還是...

近在眼簾的熟識臉龐,卻無其事的擦身而過,究竟...一直在妳身邊的人,

是曾經傷害過妳的人?想彌補一些什麼?一直站在原地不動,還是...

被你傷害的人,一直想窺探沉靜如湖水般的心房,儘管我答應BOOK,

不再輕易拒絕別人,不過...恐怕是有困難,這些年來,我仍重覆在做這個動作,

原因是...?不明!



arrow
arrow
    全站熱搜

    Carrisa1983 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()